рассылка сайта http://www.english-2days.narod.ru
Выпуск 4
ON - когда? как?
Продолжаем знакомиться со значениями распространенного предлога ON [on] (послушать).
Предлог переводится как "в", если речь идет о моменте, дате, дне недели. Пример. The friends are coming on Saturday on the 3rd of October.- Друзья придут в субботу 3-го октября.
Предлог можно перевести как "после, по". Пример. On return he found a lot of letters. - По возвращении он увидел много писем.
"On" также используется в значении "на" (посредством, с помощью). Пример. I'll fly on a plane. - Я полечу на самолете.
Несколько идиом с этим предлогом.
put on airs - вести себя высокомерно. Пример. He won the lottery and put on airs. - Он выиграл в лотерею и начал вести себя высокомерно.
call on the carpet - вызывать на ковер. Пример. The manager called the employee on the carpet and demanded to give the explanations. - Менеджер вызвал сотрудника на ковер и потребовал объяснений.
have a corner on the market - быть единственным торговцем на рынке. Пример. Our company has a corner on the market, there are no competitors. - Наша компания - единственная на рынке, у нас нет конкурентов.
Источник - 120 английских предлогов
Блог - http://120prepositions.blogspot.com
Copyright.Nina Dobrynina.2009.All rights reserved.
Выпуск 4
ON - когда? как?
Продолжаем знакомиться со значениями распространенного предлога ON [on] (послушать).
Предлог переводится как "в", если речь идет о моменте, дате, дне недели. Пример. The friends are coming on Saturday on the 3rd of October.- Друзья придут в субботу 3-го октября.
Предлог можно перевести как "после, по". Пример. On return he found a lot of letters. - По возвращении он увидел много писем.
"On" также используется в значении "на" (посредством, с помощью). Пример. I'll fly on a plane. - Я полечу на самолете.
Несколько идиом с этим предлогом.
put on airs - вести себя высокомерно. Пример. He won the lottery and put on airs. - Он выиграл в лотерею и начал вести себя высокомерно.
call on the carpet - вызывать на ковер. Пример. The manager called the employee on the carpet and demanded to give the explanations. - Менеджер вызвал сотрудника на ковер и потребовал объяснений.
have a corner on the market - быть единственным торговцем на рынке. Пример. Our company has a corner on the market, there are no competitors. - Наша компания - единственная на рынке, у нас нет конкурентов.
Источник - 120 английских предлогов
Блог - http://120prepositions.blogspot.com
Copyright.Nina Dobrynina.2009.All rights reserved.
Комментариев нет:
Отправить комментарий